Consciente de l’intérêt que le Talmud suscite en Corée, une étudiante israélienne a crée un site web pour permettre aux Coréens de mieux l’étudier.
Lors d’une récente visite en Corée du Sud, Bar Sahar, une étudiante du « Holon Institute of Technology » (HIT), a découvert que nombre des habitants de ce pays étudient régulièrement le Talmud, qui fait partie des livres recommandés par le ministère de l’Education local. « Les Coréens sont très curieux de savoir comment les Juifs étudient et pourquoi ils sont « si intelligents », a raconté l’étudiante au site Arutz7. Vous pouvez imaginer mon air confus quand j’entendais de tels propos. Mais, en même temps, je dois l’avouer, j’éprouvais une sorte de fierté… »
De retour en Israël, Bar Sahar s’est mise à explorer le sujet avant de faire le choix de son projet final pour l’HIT. « Je sentais que j’avais là l’occasion de jouer un rôle dans cette histoire. Alors, j’ai enquêté, lu, interrogé. Et deux questions ont particulièrement piqué ma curiosité ». La première était le choix des Coréens d’étudier quelque chose de compliqué via un livre; et la seconde pourquoi, parmi tous les ouvrages juifs, avaient-ils choisi le Talmud?
Ces deux interrogations ont mené Bar Sahar à deux conclusions. La première était de rendre le Talmud accessible dans une forme interactive et plus « moderne ». La seconde tenait plus à la nature de la Guemara, basée sur des discussions et des débats. De plus, précise la même, « il est impossible de ne pas se référer à la forme que prend l’étude juive, à savoir la « ‘hevrouta » (compagnonnage), forme que j’ai voulu exprimer dans le projet ».
« Je sentais que j’avais là l’occasion de jouer un rôle dans cette histoire »
Avec l’aide de son « facilitateur, Oded Ezer, et d’une amie coréenne, Jamie, l’étudiante a donc travaillé sur la conception d’un site Internet qui présente le Talmud aux Coréens qui souhaitent l’étudier et qui leur donne les outils pour le faire en « ‘hevrouta coréenne ».
Concrètement, ce site est bilingue, hébreu-coréen. Car, « c’était important pour moi d’introduire l’hébreu afin de souligner le caractère unique de cette source et de susciter, aussi, une proximité et un lien culturel ». Ledit site permet, ainsi, à ses « visiteurs » de lire des extraits du Talmud, de prendre connaissance des discussions sur tel ou tel sujet et même de poster leurs commentaires. Il existe aussi une possibilité de prendre une citation venue d’un autre « endroit » dans le Talmud afin d’approfondir la discussion. Enfin, ajoute Bar Sahar, « une option permet de suivre les intervenants qui vous intéressent et de consulter des experts ».